디즈니 애니메이션의 여왕,
라푼젤에 대해서 소개하겠습니다.
사실 이 영화는 모르는 분이 없을 것 같아요!
안보신 분은 있을 수도 있지만 말이죠!
꽃 장식한 라푼젤의 모습은 여기저기 돌아다녔던 것 같네요
그정도로 유명한 라푼젤,
영어 표현 익혀갑시다!
목차
평가
총평 : 🌟🌟 + ☆☆☆
영어 회화 표현 : 🌟🌟🌟 + ☆☆
1. 영화 개요
- 제목: 라푼젤 (Tangled)
- 제작: 월트 디즈니 애니메이션 스튜디오
- 원작: 그림 형제의 동화 《라푼젤》
- 개봉: 2010년
- 제작비: 약 2억 6천만 달러
- 흥행 성적: 전 세계 약 6억 달러 수익
- 특징: 디즈니 애니메이션의 50번째 장편작, 3D 애니메이션 방식 도입
2. 줄거리
긴 머리카락을 가진 소녀 라푼젤은 마녀 고델에 의해 탑에 갇혀 자라온다.
그녀의 머리에는 치유의 마법이 깃들어 있으며, 이를 이용하려는 고델은 라푼젤을 세상과 단절시킨다.
그러나 어느 날, 도둑 플린 라이더가 그녀의 탑에 숨어들고,
라푼젤은 그를 협박해 생애 처음으로 바깥세상으로 여행을 떠난다.
두 사람은 모험을 겪으며 서로에 대한 믿음을 키워가고,
라푼젤은 자신이 왕국의 공주라는 사실을 깨닫게 된다.
결국, 플린과 라푼젤은 고델을 물리치고, 라푼젤은 본래의 삶을 되찾아 행복한 결말을 맞이한다.
3. 영화의 특징과 평가
- 배경: 코로나 왕국을 배경으로 하며, 다양한 유럽 문화 요소(프랑스 몽생미셸, 폴란드 등불 축제, 독일식 건축 등)를 차용함.
- 기술적 혁신: 3D 애니메이션과 전통적인 디즈니 감성을 결합해 화려한 비주얼을 선보임.
- 음악: "I See the Light" 등 감성적인 OST로 높은 평가를 받음.
- 디즈니 리바이벌 시대: 《겨울왕국》 이전, 디즈니 애니메이션의 부흥을 알리는 작품으로 평가됨.
4. 영어 학습을 위한 표현 정리
This is the story of how I died.
이것은 내가 어떻게 죽었는지에 대한 이야기야.
Why can't I go outside?
왜 밖에 나갈 수 없는 거야?
You must stay here, where you're safe.
넌 여기 안전한 곳에 있어야 해.
I'm just teasing. Stop taking everything so seriously.
장난친 거야. 너무 심각하게 받아들이지 마.
Don't ever ask to leave this tower again.
다시는 이 탑을 떠나고 싶다고 하지 마.
Who cares?
무슨 상관이야?
It's easy for you to say. You guys look amazing.
넌 쉽게 말하지. 너희들은 멋지잖아.
Now help us up, pretty boy!
이제 우리 좀 올려줘, 잘생긴 녀석아!
I have a big surprise!
엄청난 깜짝 선물이 있어!
Ooh, I bet my surprise is bigger.
오, 내 깜짝 선물이 더 클걸?
I seriously doubt it.
난 진지하게 의심스러운데.
Your favorite. Surprise!
네가 제일 좋아하는 거야. 깜짝 선물!
We're not talking about this.
이 얘기는 하지 말자.
I know I'm safe as long as I'm here.
여기 있는 한 난 안전하다는 걸 알아.
I'll be back in three days' time.
3일 후에 돌아올게.
I love you, dear. I love you more. I love you most.
사랑해, 내 사랑. 내가 더 사랑해. 내가 가장 많이 사랑해.
I know why you're here, and I'm not afraid of you.
네가 왜 여기 있는지 알아. 그리고 난 두렵지 않아.
Who are you? And how did you find me?
넌 누구야? 그리고 어떻게 날 찾은 거야?
I've hidden it. Somewhere you'll never find it.
난 그걸 숨겼어. 네가 절대 찾을 수 없는 곳에.
Would you stop that?
그만 좀 할래?
You're telling the truth?
너 진실을 말하는 거야?
And when I promise something, I never ever break that promise.
그리고 난 약속을 하면 절대 깨지 않아.
I can't believe I did this! Mother would be furious.
내가 이걸 했다니 믿을 수 없어! 엄마가 엄청 화낼 거야.
I know he's in here somewhere. Find him.
그가 여기 어딘가에 있다는 걸 알아. 찾아내.
Why is he smiling at me?
왜 저 사람이 나한테 웃고 있지?
Please don't freak out!
제발 놀라지 마!
It's complicated.
복잡해.
How did you find me?
어떻게 날 찾았어?
Oh, sorry, yes. Just lost in thought, I guess.
아, 미안. 그래. 그냥 생각에 잠겼던 것 같아.
You've got one up there?
위에 하나 있니?
I've spent my entire life hiding from people who used me for my power.
난 내 힘을 이용하려는 사람들에게서 숨어 평생을 보냈어.
And I will never let you use my hair again.
그리고 다시는 내 머리를 이용하게 두지 않을 거야.
Okay, Max. Let's see how fast you can run.
좋아, 맥스. 네가 얼마나 빨리 뛸 수 있는지 보자.
Rapunzel, I thought I'd never see you again.
라푼젤, 다시는 널 못 볼 줄 알았어.
Enough already, stop fighting me!
이제 그만해, 나랑 싸우지 마!
No! I won't stop!
아니! 난 멈추지 않을 거야!
What have you done? What have you done?
너 무슨 짓을 한 거야? 무슨 짓을 한 거야?
좀 더 깊이 공부하면 좋을 내용
- 대사 속 감정 표현
- 감탄사, 강조 표현("I seriously doubt it." → "난 진지하게 의심스러워." 등)
- 감정의 강도를 나타내는 표현("furious" → "엄청 화난" 등)
- 문법 및 표현
- "I'll be back in three days' time." → "three days' time" 같은 소유격 표현
- "I've spent my entire life ~ing" → "난 평생을 ~하며 보냈어." 같은 현재완료 표현
- 강조 및 부정 강조 표현
- "I will never let you use my hair again." (절대 다시는 못 하게 할 거야.)
- "And when I promise something, I never ever break that promise." ("never ever" → 강한 부정 강조)
- 영화 대사 스타일 익히기
- 캐릭터의 성격이 반영된 말투(예: "Who cares?"처럼 쿨한 느낌)
- 캐릭터 간의 관계를 보여주는 대화 방식(예: "I love you more. I love you most."
《라푼젤》은 디즈니 애니메이션의 부활을 알린 작품으로, 아름다운 비주얼과 감동적인 스토리, 그리고 인상적인 OST가 돋보인다. 영어 학습자들에게도 유용한 표현이 많아 쉐도잉 연습을 위한 좋은 자료가 될 수 있다.
추천 대상:
감성적인 애니메이션을 좋아하는 사람
디즈니 프린세스 영화를 즐기는 팬
영어 공부를 재미있게 하고 싶은 학습자
'영화 영어 > 애니메이션' 카테고리의 다른 글
[영어공부/쉐도잉] 주말에 보기 좋은 강추 애니메이션 추천 3 (0) | 2025.02.02 |
---|---|
[영어공부/쉐도잉] 디즈니 애니메이션 영어공부 밥스버거 시즌1 4편 섹시댄스 (0) | 2025.01.31 |
[영어공부/쉐도잉] 디즈니 픽사 애니메이션 강추 엘리멘탈 총평, 줄거리, 영어표현 (0) | 2025.01.29 |
[영어공부/쉐도잉] 픽사 애니메이션 추천, 소울 총평,줄거리,영어 표현 (feat. 인생의 목적) (0) | 2025.01.28 |
[영어공부/쉐도잉] 디즈니 애니메이션 주토피아 총평, 줄거리, 영어표현 (0) | 2025.01.27 |