오늘은
넷플릭스 애니메이션인
하늘에서 음식이내린다면 2를 소개하겠습니다.
너무 귀엽운 캐릭터가 많아서
개인적으로 1보다 더더더~~!!
재밌게 봤습니다.
평가
총평 : 🌟🌟🌟🌟🌟 + ☆☆
영어 회화 표현 : 🌟🌟🌟🌟 + ☆
개인적인 감정을 섞어서
완벽하다!!
왜냐면
너무 귀엽기 때문이죠~~!!
마쉬멜로우 너무 기엽자나요
음식으로 동물을 형상화 한 장면들이
너무 귀여서 볼 만했습니다~!!
오이들도 귀엽고
아빠와 플린트가 서로 친해지는 과정도 좋았습니다
줄거리
하늘에서 음식이 내린다면 2는 1편의 엔딩 직후의 이야기를 그립니다.
리브 코퍼레이션의 CEO이자 천재 발명가 체스터 브이가 등장하며,
주인공 플린트는 어릴 적부터 체스터를 동경해 왔기에 그의 제안에 열정적으로 반응합니다.
체스터는 꿀꺽퐁당 섬을 청소하는 동안 주민들을
캘리포니아로 이주시킨 후 플린트를 회사 직원으로 고용합니다.
하지만 섬은 단순히 청소로 해결되지 않는 문제들로 가득합니다.
음식으로 변형된 생물, 즉 음식동물들이 섬에서 날뛰기 시작한 것입니다.
체스터는 이 음식동물들이 모든 대륙을 파괴할 수 있다며
플린트에게 FLDSMDFR(음식을 만드는 기계)을 찾아 파괴할 것을 명령합니다.
플린트는 친구들과 아버지와 함께 꿀꺽퐁당 섬으로 돌아가며, 대파사우루스, 바나나타조,
감자하마, 이족보행 딸기 베리 같은 독특한 음식동물들과 마주합니다.
하지만 플린트는 음식동물들이 의외로 선량하며
대륙을 침공할 의도가 없다는 사실을 알게 됩니다. 체스터가 플린트를 배신하고
FLDSMDFR을 탈취하려 하자,
플린트는 친구들과 힘을 합쳐 체스터를 물리치고 섬을 구합니다.
이 영화는 환경보호와 공존의 중요성을 메시지로 담고 있습니다.
플린트가 친구들과의 관계를 회복하고 음식동물들과 공존하는 모습은
자연과 인류의 조화로운 미래를 상징합니다.
개인적으로 1을 안보고 2만 봐도 스토리 이해하는데 문제 없을 것 같아요!
왜냐면 1에 있었던 일 다 알려줍니다!!
영어 회화 표현과 해석
"What shall we call our lab?"
우리의 연구소 이름을 뭐라고 부를까?
"Flint, this is a once-in-a-lifetime opportunity."
플린트, 이건 평생 한 번뿐인 기회야.
"We're all behind you."
우리는 모두 너를 응원할게.
"No thanks! Can't be late!"
괜찮아요! 늦으면 안 돼요!
"Morning, Flint! Are you ready for your first day?"
좋은 아침, 플린트! 첫날 준비됐어?
"Can your ideas change the world?"
네 아이디어가 세상을 바꿀 수 있을까?
"Here you go, Dad. Hope you like it. Steve picked it out."
여기요, 아빠. 마음에 드셨으면 좋겠어요. 스티브가 골랐어요.
"This is the greatest day of my life!"
오늘은 내 생애 최고의 날이야!
"Please call me back."
저에게 다시 전화해주세요.
"Oh no, what happened to you?"
이런, 무슨 일이 있었던 거야?
"There's... Could you come to the door, please?"
저기... 문까지 와주실 수 있을까요?
"It gets worse, Flint."
플린트, 상황이 더 나빠지고 있어.
"What is that thing?"
저건 대체 뭐야?
"They're trying to learn to swim."
그들은 수영을 배우려는 중이야.
"But are you sure you want to take this on alone?"
하지만 혼자서 이 일을 맡고 싶은 게 확실해?
"Your mission must be kept secret."
네 임무는 비밀로 유지해야 해.
"How did you know we were here?"
우리가 여기에 있는 걸 어떻게 알았어?
"Hello? Anybody in here?"
안녕하세요? 여기 누구 있어요?
"That is the biggest strawberry I've ever seen in my life."
내가 본 것 중 가장 큰 딸기야!
"Hey, that's not for you."
이봐, 그건 네 거 아니야.
"Barry, I'm so sorry I misjudged you."
베리, 내가 널 오해해서 정말 미안해.
"My feet are turning purple. Is that bad?"
내 발이 보라색으로 변하고 있어. 그거 나쁜 거야?
"What if we're making a big mistake?"
우리가 큰 실수를 하고 있는 거라면 어떡하지?
너무 귀여운 아이들이 많이 나와서
저는 다음에 한 번 더 볼 것 같아요!!
안보신 분이 있다면 꼭 한 번 보시길 바랍니다~!
'영화 영어 > 애니메이션' 카테고리의 다른 글
[영어공부/쉐도잉] 디즈니 영화 추천 오락실 게임 주먹왕랄프 총평, 줄거리, 영어표현 (0) | 2025.01.26 |
---|---|
[영어공부/쉐도잉] 디즈니 애니메이션 추천작 알라딘 총평, 줄거리, 영화표현 (2) | 2025.01.25 |
[영어공부/쉐도잉] 영어 회화 익히기 좋은 디즈니 애니메이션 추천 BEST 5 총정리 (2) | 2025.01.24 |
[영어공부/ 쉐도잉] 넷플릭스 애니메이션 영화 추천 씨비스트 총평,줄거리, 영어 표현 총정리 (0) | 2025.01.23 |
[영어공부 / 쉐도잉] 하늘에서 음식이 내린다면1 줄거리, 영어회화, 총평, 넷플릭스 추천작 (0) | 2025.01.21 |